More than a word. It’s a concept. It’s a form of slang featuring inversion of syllables in a word.
To “verlan” a word, break it down into syllables and put the word back together. Take the word verlan itself. It comes from inverting the sounds of the syllables in “l’envers” (the inverse). No people, I am not making that up!
Did I just bore you and give you a headache? Well, you’ve got to learn!
Lots of words to follow come from that concept so I have to make sure you get to hear about it before I throw some new words at you.
Wanna verlan some English words too and start using them in your everyday life? Please, feel free to practice in the comment box. I love making up new words!
I’ll give you your 1st real, well-used, French verlan word next week. Tuesday same place, same time. Don’t be late!
Naaahhh, I don’t really say zoubi.
*bisous = kisses!